1970

Mme Madhuri Datar, la fondatrice de notre société, possédait une grande expérience dans la communication multilingue grâce à sa collaboration avec les interlocuteurs étrangers du CID (Service de renseignement criminel de Mumbai) et à ses activités au sein d’un important groupe industriel.

1979

Après son départ de Kirloskar Consultants pour des raisons personnelles, Mme Datar ne pouvait se résigner à abandonner sa carrière professionnelle. C’est le moment qu’elle choisit pour exploiter un créneau qui allait rester très porteur jusque dans les années 70. Sur les conseils avisés de M. Kirloskar, elle et son mari décidèrent de fonder la société Language Services Bureau, le 2 septembre 1979 à Pune. Language Services Bureau, qui était alors une entreprise pionnière en Inde, reçut son premier travail important : une traduction du français vers l’anglais d’un document technique portant sur un transfert technologique.

1985

Faute de pouvoir trouver de bons traducteurs, Mme Madhuri Datar, titulaire d’une maîtrise en Français, fut obligée dans un premier temps de se former à plusieurs autres langues étrangères ! Très rapidement, les clients commencèrent à affluer et la liste des projets s’allongea à mesure que l’entreprise se développait et accumulait de l’expérience. Language Service Bureau décida alors d’offrir des cours de français et d’anglais pour répondre à la forte demande des ingénieurs et des exportateurs qui souhaitaient apprendre rapidement une langue étrangère. Mme Datar endossa ses nouveaux habits de professeur et augmenta le nombre de formations qui atteignit 12 langues étrangères en 1985. Dans les années 90, Language Services Bureau (LSB) offrait des formations dans 27 langues et jouissait d’une excellente réputation dans les domaines de la traduction technique, de l’interprétation et de la formation.

1990

Au fil des ans, de nombreux traducteurs, des amoureux des langues, des professionnels indépendants et des interprètes commencèrent à collaborer avec Language Service Bureau (LSB). Au début des années 90, la libéralisation de l’économie indienne ouvrit de nouveaux horizons à l’entreprise qui se lança sur le marché international. Au tournant du millénaire, la révolution numérique bouleversa les pratiques de la profession... depuis la gestion des projets jusqu’à la livraison du travail.

2004

La charge de travail augmentant avec le développement de l’entreprise, la fille de Mme Datar, Mme Devaki Datar Kunte, commença à collaborer avec sa mère tout en menant de front ses études. Elle entreprit de travailler à plein temps pour la société à partir de 2004.

2005

Mme Devaki décida d’utiliser les nouveaux outils de traduction assistée par ordinateur (TAO), pour améliorer l’efficacité de la gestion des projets.

2015

Au cours des deux premières décennies du 21e siècle, les services offerts dans les langues indiennes se développèrent grâce à la révolution de l’internet et des téléphones portables, et l’arrivée des sociétés étrangères en Inde pour conquérir des parts du marché. Aujourd’hui, Language Services Bureau poursuit sa mission : combler le fossé entre le monde de la communication et les technologies dans toutes les langues indiennes et étrangères.

2018

Language Services Bureau est rapidement devenue une entreprise de référence en Inde pour la communication multilingue, aussi bien sur les marchés indiens qu’international. Elle réalise tous les projets de ses clients, depuis la traduction d’un seul mot ou de plusieurs millions de mots jusqu’aux documents bilingues et aux sites multilingues. Elle veille à la qualité de ses services et à la satisfaction de ses clients pour perpétuer une tradition bien établie depuis maintenant 40 ans.

Recevez notre lettre d’information