How LSB Supported a Global Biopharma Company with Drug Registration in India | Language Services Bureau

Category - Career Guide |POSTED BY : LANGUAGE SERVICES BUREAU

top five localization mistakes


Regulated industries such as biopharma rely heavily on accuracy and compliance. Even the smallest documentation error can delay approvals, impact market entry and affect patient access to essential therapies. A Germany-based company working in biopharma, pharmaceuticals (IV drugs and infusion therapy), medical nutrition and MedTech discovered this firsthand while preparing to register one of its medications in India.


To complete the registration process, the company needed its regulatory documents translated with absolute accuracy and certified for submission, an essential requirement for approval by Indian authorities. To move forward without delays, the company partnered with Language Services Bureau (LSB) for certified translation of its regulatory documentation. Let’s delve deeper.

Client Overview

The client is a globally recognised healthcare organisation headquartered in Germany, operating across several critical sectors including biopharma, intravenous drug delivery, medical nutrition and MedTech. With plans to expand into India’s growing pharmaceutical market, the company needed to complete the formal registration process required for introducing its medication into the country.


As with most regulatory pathways, this process demanded precise and certified documentation, including translation of foreign-language certificates into English.


The Challenge

A key document required for registration, the official registration certificate, had been issued in Russian. Indian regulators accept only English or Hindi documentation, and translations must be:

  • Accurate to the original without altering meaning
  • Certified as true and correct
  • Formatted as per the original clearly to match regulatory expectations

Any discrepancies could slow down approval, trigger a request for re-submission or raise concerns about authenticity.

The client needed a translation partner who understood the high-stakes nature of pharma documentation and could provide a compliant, certified translation accepted by Indian authorities.

Why It Mattered

Drug registration is a crucial gateway to market entry. A mistranslated term or an incorrectly certified document can:

  • Delay product launch
  • Lead to compliance issues
  • Interrupt supply chain timelines
  • Affect patient access to essential treatments

In such highly regulated industries, translations cannot simply be “accurate”, they must be audit-ready, regulator-ready and risk-free.

For the client, timely entry into the Indian market depended on getting this translation right the first time.

Our Approach

LSB handled the project with the precision, confidentiality and regulatory awareness required for pharmaceutical documentation.

1. Understanding the Document and Regulatory Expectations

Before translating, LSB’s project team examined:

  • The purpose of the certificate
  • The terminology used in the original Russian document
  • The expectations of Indian drug regulatory authorities
  • Formatting elements that needed to remain consistent

This ensured that the translation would be both linguistically accurate and regulator-ready.

2. Delivering Accurate, Domain-Specific Translation

LSB assigned experienced professionals familiar with medical and regulatory terminology. The translation was completed with close attention to phrasing, nomenclature and structure, ensuring every detail matched the intent of the original certificate.

3. Certification as “True and Correct Translation”

Once translated, the document was:

  • Reviewed by another seasoned language and domain expert for quality and consistency
  • Certified with an official stamp declaring it to be a True and Correct Translation of the Original Document

This certification was essential for acceptance by Indian authorities.

4. Quality Review and Final Compliance Check

Before delivery, the translated certificate underwent:

  • A final accuracy review
  • Layout and formatting checks
  • Cross-verification with regulatory submission guidelines

This ensured the translated document met all requirements for immediate submission.

The Outcome: Smooth Regulatory Approval

With LSB’s certified translation, the client successfully completed its drug registration process in India. The document was accepted without revisions, enabling a smooth and timely regulatory workflow.

The client achieved:

  • Successful drug registration in India
  • Zero delays caused by documentation errors
  • A faster pathway to market entry
  • Uninterrupted progress toward launch and distribution

For a company planning international expansion, eliminating language-related risks proved critical.

Certified Translation as a Regulatory Enabler

This case demonstrates a crucial truth in regulated industries. Accurate, certified translation is a strategic requirement for compliance and timely market entry. For pharmaceutical and biopharma companies, high-quality translation supports:

  • Adherence to global regulatory frameworks
  • Faster approvals
  • Smooth expansion into new markets
  • Stronger credibility with health authorities

By partnering with LSB, the client ensured its documentation met all regulatory expectations, enabling confident entry into the Indian market.

Key Takeaways

  • Industry: Biopharma / Pharma Regulatory Documentation
  • Languages: Russian to English
  • Challenge: Regulatory requirement for certified translation
  • Solution: True and correct certified translation with quality review
  • Result: Successful drug registration in India

Final Thoughts

When it comes to highly regulated sectors like pharmaceuticals, language precision directly impacts compliance and market readiness. By delivering certified, regulator-approved translations, LSB helps organisations eliminate risk, accelerate approval timelines and enter new markets with confidence.

Partner with Language Services Bureau for certified translations that support your regulatory success.

Need certified regulatory translations for pharma approvals? Call us at +91 8237060559